有一个聪明人,要把房子盖在磐石上面。在大石堆上建房子是很辛苦的,聪明人很努力的工作,很多个日子过去了,房子也建好了。聪明人很高兴,因为他知道房子很稳固,他有一个很安全的家了。
有一个无知的人也想盖房子,他想了想,就把房子盖在沙土上。沙土很松软,很容易打根基,没多久房子就盖好了。无知的人也很开心,那么快就有房子住了。
暴风雨来了,聪明人的房子很牢固的站在磐石上不动摇。可是,无知人的房子呢,雨淋、水冲、风吹,房子就倒塌了。
老师讲故事 |
小手工:把好房子贴在磐石上,坏了的房子贴在沙土上 |
马太福音记载,主耶稣对他的门徒们说:
“所以凡听见我这话就去行的,好比一个聪明人,把房子盖在磐石上。雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子总不倒塌。因为根基立在磐石上。凡听见我这话不去行的,好比一个无知的人,把房子盖在沙土上。雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子就倒塌了。并且倒塌得很大。”
(马太福音7:24-27)
The foolish man built his house upon the sand
音乐来源:请点击此
每个人的生命都一样会遭遇风暴。但若跟从主耶稣, 遵行他的教训, 把我们生命的根基立在主的话语上, 就好像那聪明人, 必能在风暴中站立的住。
The Wise Man Built His House
The wise man built his house upon the rock
The wise man built his house upon the rock
The wise man built his house upon the rock
And the rain came tumbling down
Oh, the rain came down
And the floods came up
The rain came down
And the floods came up
The rain came down
And the floods came up
And the wise man's house stood firm.
The foolish man built his house upon the sand
The foolish man built his house upon the sand
The foolish man built his house upon the sand
And the rain came tumbling down
Oh, the rain came down
And the floods came up
The rain came down
And the floods came up
The rain came down
And the floods came up
And the foolish man's house went "splat!"
音乐来源:请点击此
和三隻小豬的故事有像
ReplyDelete我孩子喜歡三隻小豬的故事
也會自己講呢^^